Dùng ở mệnh lệnh để bảo ai đó đi đi và đừng làm phiền nữa, theo cách thô hoặc bực bội.
buzz off
Một cách nói thân mật và khá thô để bảo ai đó đi đi hoặc đừng làm phiền bạn nữa.
Biến đi! Đừng làm phiền tôi nữa!
"buzz off" có nghĩa là gì?
2 nghĩa, sắp xếp từ phổ biến nhất đến ít phổ biến nhất. Được mã hóa màu theo cấp CEFR.
Rời khỏi một nơi, thường do chính người nói nói về mình trong văn nói thân mật.
Nghĩa đen vs nghĩa bóng
Bay biến đi như một con côn trùng vo ve, giống như xua ruồi.
Biến đi! Đừng làm phiền tôi nữa!
Dùng để xua ai đó khi họ gây khó chịu. Nhẹ hơn những câu chửi nặng hơn nhưng vẫn rõ là bất lịch sự. Chủ yếu là tiếng Anh Anh, dù ai cũng hiểu. Thường cũng được dùng đùa.
Cách chia động từ "buzz off"
Năm dạng thì bạn sẽ dùng nhiều nhất.
Nghe "buzz off" trong thực tế
Nghe người bản ngữ dùng "buzz off" trong các video YouTube thực — nhấn vào đoạn clip để xem trên Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.