足を引きずるように、ゆっくりその場を離れる。
"The old man shuffled off toward the kitchen, mumbling to himself."
いやいやゆっくり立ち去ること、または義務や問題をほかの人に押しつけること。さらに、有名な表現 'shuffle off this mortal coil' でも使われます。
ゆっくり足を引きずるように去ること、またはしたくないことをほかの人に回すこと。
3個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
足を引きずるように、ゆっくりその場を離れる。
"The old man shuffled off toward the kitchen, mumbling to himself."
責任、非難、いやな仕事を人に回したり避けたりする。
"He tried to shuffle off the work onto a junior colleague at the last minute."
(文学的・ユーモラス)死ぬ。'shuffle off this mortal coil' から。
"The journalist joked that the old political party had finally shuffled off this mortal coil."
To be, or not to be... Whether 'tis nobler in the mind to suffer... or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them. To die, to sleep — no more; and by a sleep to say we end the heartache... For in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil.
— William Shakespeare, 'Hamlet', Act III, Scene 1 (c. 1600)
足を引きずってその場を離れる、という意味で、文字どおりの意味ではわかりやすいです。
ゆっくり足を引きずるように去ること、またはしたくないことをほかの人に回すこと。
主な使い方は3つあります。(1)足を引きずるように離れる、(2)問題や義務を避けたり人に回したりする、(3)文学的・ユーモラスな表現 'shuffle off this mortal coil'(死ぬ)。意味3は、文学に詳しくない人にもよく知られています。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「shuffle off」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.