かなりの額、または払いたくない額のお金を払うこと。
"I had to shell out three hundred dollars just to fix the washing machine."
They are shelling out billions of dollars in aid.
— The Guardian, reported speech, various issues
何かのために、多額の、または払いたくないお金を払うことを意味します。
何かのために、いやでもたくさんお金を払うこと。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
かなりの額、または払いたくない額のお金を払うこと。
"I had to shell out three hundred dollars just to fix the washing machine."
They are shelling out billions of dollars in aid.
— The Guardian, reported speech, various issues
ぜいたくだと思われるものや不要だと思われるものにお金を使うこと。
"She shelled out for a first-class ticket even though the company only covers economy."
木の実や種を殻から取り出すこと。中に入っているものを苦労して出すイメージから、お金を出す意味につながっています。
何かのために、いやでもたくさんお金を払うこと。
イギリス英語でもアメリカ英語でも日常的によく使われます。ほとんどの場合、話し手がその金額を高い、またはありがたくないと感じていることを含みます。目的語ありでもなしでも使えます。たとえば 'I had to shell out' や 'shell out fifty pounds' のように言えます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「shell out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.