1 C1 慣用的 スラング
恐れや勇気のなさのために、何かから手を引くこと。
"I can't believe you pussed out at the last second — you said you'd do the bungee jump with us."
分離不可
pussy out のやや弱い表記で、怖さや臆病さのために何かをしないこと。
怖すぎて、何かをしないと決めることです。
主な意味は1つ。
恐れや勇気のなさのために、何かから手を引くこと。
"I can't believe you pussed out at the last second — you said you'd do the bungee jump with us."
これは pussy out の下品さを少し弱めた婉曲的なつづりですが、意味は同じです。それでも多くの人には粗野に感じられます。主にくだけたアメリカ英語の会話やネットで使われます。ESL 学習者には chicken out を使うほうがよいです。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「puss out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.