驚き・恐怖・不快感のために、急に後ろへ下がること。
"He drew back in shock when the snake appeared on the path in front of him."
特に驚きや恐怖で急に後ろへ下がること、または何かを開けたり脇へ寄せたりすること。
こわいことや驚くことから、さっと離れること、または何かを後ろへ引いてじゃまにならないようにすること。
3個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
驚き・恐怖・不快感のために、急に後ろへ下がること。
"He drew back in shock when the snake appeared on the path in front of him."
何かを後ろへ引いたり開いたりすること。特にカーテンやかんぬきについて使う。
"She drew back the curtains to let the morning light into the room."
特に最後の瞬間に、予定していたことをしないと決めること。
"The government drew back from implementing the controversial reforms after public protests."
何かを自分のほうへ後ろに引く、または動かすこと。
こわいことや驚くことから、さっと離れること、または何かを後ろへ引いてじゃまにならないようにすること。
自動詞では、本能的な体の後退や気持ちのしりごみを表すことが多いです。他動詞では(例:'draw back the curtains')、開けたり脇へ引いたりする意味になります。名詞の 'drawback'(欠点)もあります。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「draw back」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.