何かの一部をかんで引き離して取る。
"She bit off a small piece of the dark chocolate and let it melt on her tongue."
歯で何かをかみ切ること;または比喩的に、自分の手に負えないほど多くを引き受けること。
歯を使って一部をかみ取る、または、やることを抱えすぎる。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
何かの一部をかんで引き離して取る。
"She bit off a small piece of the dark chocolate and let it melt on her tongue."
自分に処理できる以上のことを引き受けたり、やろうとしたりする(ふつう 'bite off more than one can chew' で使う)。
"He bit off more than he could chew when he agreed to run three committees at the same time."
We've bitten off more than we can chew.
— Commonly attributed usage; widely cited in business and political contexts, including by various U.S. senators during Congressional debates
何かの一部を歯でかみ切って取ること。
歯を使って一部をかみ取る、または、やることを抱えすぎる。
文字通りの意味は分かりやすく、身体的な動作です。比喩的な意味は、ほとんどいつも 'bite off more than one can chew' という決まった表現で使われます。'bite someone's head off' は関連がありますが別のイディオムで、「とても怒って言い返す」という意味です。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「bite off」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.