1 C1 慣用的 カジュアル
相手に立ち去るように、またはこれ以上わずらわせないようにと言う失礼な言い方。
"He told the persistent salesman to beggar off and shut the door."
人にあっちへ行けと言う、少しやわらかくした言い方。より強い表現を避ける古風な婉曲表現です。
人に立ち去れと言う、失礼だけれど少しやわらかい言い方。
主な意味は1つ。
相手に立ち去るように、またはこれ以上わずらわせないようにと言う失礼な言い方。
"He told the persistent salesman to beggar off and shut the door."
イギリス英語です。よりきつい表現を避けるための古風な婉曲表現で、今ではほとんど使われません。たいていのイギリス人話者は代わりに 'bog off'、'push off'、'get lost' などを使います。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「beggar off」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.