1 C1 慣用的 カジュアル
〈オーストラリア英語〉銃で脅して人を襲い、金品を要求すること。
"The bushrangers bailed up the mail coach and took all the gold."
分離可能
力や脅しで人を止めて拘束すること、または会話のために人をつかまえて離れにくくすること。
脅したり、ただ長く話しかけたりして、その人が立ち去れないように止めること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
〈オーストラリア英語〉銃で脅して人を襲い、金品を要求すること。
"The bushrangers bailed up the mail coach and took all the gold."
〈くだけた言い方〉人をつかまえて、簡単には逃げられない会話を無理にさせること。
"My neighbour bailed me up at the letterbox for nearly half an hour."
もともとは、家畜の首を固定する bail(枠)に入れることを指し、後に人を拘束する意味にも広がりました。
脅したり、ただ長く話しかけたりして、その人が立ち去れないように止めること。
主にオーストラリア英語とイギリス英語で使われます。歴史的には、オーストラリアの山賊文化と関係があります。現代のくだけた用法では、長くて望ましくない会話に人を引き止める意味でも使われます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「bail up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.