1 C1 慣用的 スラング
生産的でない、またはばかなふるまいをして時間をむだにすること。
"We can't keep arseing around — the deadline is tomorrow morning."
分離不可
時間をむだにしたり、ばかみたいにふるまったり、役に立たない遠回しなやり方や下手なやり方で物事に対処したりすること。
ふざけて時間をむだにしたり、物事を下手で非効率に進めたりすること。
主な意味は1つ。
生産的でない、またはばかなふるまいをして時間をむだにすること。
"We can't keep arseing around — the deadline is tomorrow morning."
'arse' はお尻を表す下品な語で、'around' はあてもなく動き回る感じを表します。
ふざけて時間をむだにしたり、物事を下手で非効率に進めたりすること。
下品なイギリス英語・オーストラリア英語のスラングです。'arse about' とほぼ同じ意味です。下手さのせいで物事をだめにする感じを含むこともあります。フォーマルな場面や仕事の場では避けましょう。アメリカ英語の近い表現は 'ass around' です。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「arse around」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.