Phủ mỡ hoặc dầu lên một vật hoặc một người, thường để giảm ma sát hoặc chuẩn bị cho một hoạt động.
grease up
Bôi mỡ, dầu hoặc chất bôi trơn lên thứ gì đó hoặc ai đó; nghĩa bóng là hối lộ hoặc dùng tiền để làm mọi việc trôi chảy.
Bôi mỡ hoặc dầu lên thứ gì đó để nó chuyển động dễ hơn, hoặc hối lộ ai đó để đạt điều mình muốn.
"grease up" có nghĩa là gì?
2 nghĩa, sắp xếp từ phổ biến nhất đến ít phổ biến nhất. Được mã hóa màu theo cấp CEFR.
Hối lộ ai đó hoặc dùng tiền để làm cho một quy trình diễn ra dễ dàng hơn theo cách trái phép hoặc không đúng đắn.
Nghĩa đen vs nghĩa bóng
Phủ hoặc bôi trơn bằng mỡ.
Bôi mỡ hoặc dầu lên thứ gì đó để nó chuyển động dễ hơn, hoặc hối lộ ai đó để đạt điều mình muốn.
Nghĩa đen phổ biến trong ngữ cảnh máy móc, nấu ăn và thể thao (ví dụ: bôi mỡ vào khuôn nướng, đô vật bôi dầu lên người). Nghĩa bóng chỉ hối lộ mang tính thân mật và hơi cũ. 'Grease someone's palm' là cách nói cố định phổ biến hơn cho nghĩa hối lộ.
Cách chia động từ "grease up"
Năm dạng thì bạn sẽ dùng nhiều nhất.
Nghe "grease up" trong thực tế
Nghe người bản ngữ dùng "grease up" trong các video YouTube thực — nhấn vào đoạn clip để xem trên Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.