1
Dùng như một mệnh lệnh thô hoặc cáu gắt để bảo ai đó đi chỗ khác.
Đi chỗ khác; dùng như một mệnh lệnh thô lỗ để bảo ai đó rời đi (thân mật kiểu Bắc Mỹ).
Biến đi và đừng làm phiền tôi nữa.
2 nghĩa, sắp xếp từ phổ biến nhất đến ít phổ biến nhất. Được mã hóa màu theo cấp CEFR.
Dùng như một mệnh lệnh thô hoặc cáu gắt để bảo ai đó đi chỗ khác.
Rời đi hoặc đi chỗ khác (không dùng ở dạng mệnh lệnh).
Chủ yếu dùng ở Bắc Mỹ. Ít tục hơn 'bugger off' nhưng vẫn khá thô. Thường được dùng ở dạng mệnh lệnh. Ở đây 'bug' có nghĩa là làm phiền, còn 'off' thể hiện ý đuổi đi.
Năm dạng thì bạn sẽ dùng nhiều nhất.
Nghe người bản ngữ dùng "bug off" trong các video YouTube thực — nhấn vào đoạn clip để xem trên Looplines.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.