1 C1
'wolf down' の非標準的・誤った形。意味は「とても速くがつがつ食べる」。代わりに 'wolf down' を使う。
"He wolfed down [NOT 'wolveddown'] his dinner in minutes."
'wolf down' のつづり間違いで、標準的な英語の句動詞ではありません。
これは本当の表現ではありません。正しい形は 'wolf down' で、「とても速く食べる」という意味です。
主な意味は1つ。
'wolf down' の非標準的・誤った形。意味は「とても速くがつがつ食べる」。代わりに 'wolf down' を使う。
"He wolfed down [NOT 'wolveddown'] his dinner in minutes."
この形は標準的な辞書には出ておらず、誤りと考えられています。'wolf' に 'wolve' という動詞形があると考える、まちがった類推から生まれたようです('shelf/shelve' のように)。学習者は 'wolf down' だけを使うべきです。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「wolve down」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.