すべて見る

knock oneself out

B2 カジュアル 自動詞

ものすごく努力すること、または皮肉っぽく、相手が好きなようにしていいとしぶしぶ許すこと。

シンプルな説明

とても一生懸命やること、または冗談っぽく「好きにしたら」と言うこと。

"knock oneself out" の意味

2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。

1 B2 慣用的 カジュアル

へとへとになるほど、ものすごく大きな努力をすること。

"She knocked herself out organising the fundraiser, and it showed — the event was flawless."

2 B2 慣用的 カジュアル

皮肉っぽく「どうぞ」「好きにしていいよ」という意味で使う表現。相手は成功しないだろうと思っていたり、あまり気にしていなかったりする感じを含むことが多い。

"'Can I try to fix it myself?' 'Knock yourself out — I've already given up on it.'"

字義 vs 比喩

字義通りの意味

自分を強く打って気を失うこと。

実際の意味

とても一生懸命やること、または冗談っぽく「好きにしたら」と言うこと。

使用のヒント

口調によってまったく違う2つの意味になります。本気の意味では、くたくたになるほど頑張ることです(she knocked herself out planning the party など)。皮肉・アイロニーの意味では、knock yourself out は「どうぞ」「好きにすれば」という意味で、話し手があまり気にしていない、または少し面白がっている感じを含みます。言い方がとても重要です。

"knock oneself out" とよく一緒に使われる単語

ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。

planning preparing party presentation go ahead be my guest

"knock oneself out"

最もよく使う5つの時制形。

原形
knock oneself out
I/you/we/they
三人称単数
knocks oneself out
he/she/it
過去形
knocked oneself out
昨日
過去分詞
knocked oneself out
have + pp
-ing形
knocking oneself out
進行形

ネイティブが実際に使う "knock oneself out"

YouTube動画での「knock oneself out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。

"knock oneself out" の他の言い方

言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。

be my guest exhaust oneself go all out go for it help yourself

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.