1 C1 慣用的 スラング
【俗語・AAVE】状況・責任・相手などに、うまさと自信をもって対処すること。
"When things got tough, she just handled up and got the job done."
特に難しい状況や競争のある場面で、物事をうまく処理したり、うまくやったりすること。
物事をうまくこなしたり、すごく上手にやったりすること。
主な意味は1つ。
【俗語・AAVE】状況・責任・相手などに、うまさと自信をもって対処すること。
"When things got tough, she just handled up and got the job done."
主にAAVE(アフリカ系アメリカ人英語)やアフリカ系アメリカ人のポップカルチャーで使われます。ヒップホップの歌詞やくだけた話し方と結びつきが強いです。英語圏のすべての人に広く通じるわけではないので、とてもくだけた文化特有の表現だと知っておきましょう。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「handle up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.