1 B1 慣用的 ニュートラル
考えやメッセージをうまく伝え、相手にはっきり理解してもらうことに成功する。
"The teacher struggled to get the concept of irony across to the younger students."
分離可能
考えやメッセージをうまく伝えて、相手に理解してもらうこと。
自分の言いたいことを相手にわかってもらうこと。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
考えやメッセージをうまく伝え、相手にはっきり理解してもらうことに成功する。
"The teacher struggled to get the concept of irony across to the younger students."
何かの一方から他方へ実際に移動する。
"We couldn't get across the river because the bridge was flooded."
何かを向こう側へ運ぶこと。すき間を越えて反対側へ持っていくイメージです。
自分の言いたいことを相手にわかってもらうこと。
イギリス英語でもアメリカ英語でもとてもよく使われます。中心の意味は「うまく伝える」です。また、文字どおり何かの一方から他方へ渡る意味もあります。分離形が普通で、'get the point across' や 'get it across' のように使います。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「get across」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.