1 C1 慣用的 スラング
何かのスタイルを、感傷的すぎたり安っぽかったり、ありきたりすぎたりするものにすること。
"The director really cheesed up the ending with an unnecessary slow-motion reunion scene."
分離可能
何かを必要以上に感傷的、安っぽい、またはありきたりな感じにすること。
決まり文句や安っぽい飾りを入れすぎて、何かを甘すぎる感じやわざとらしい感じにすること。
主な意味は1つ。
何かのスタイルを、感傷的すぎたり安っぽかったり、ありきたりすぎたりするものにすること。
"The director really cheesed up the ending with an unnecessary slow-motion reunion scene."
くだけた表現で、辞書ではあまり広く確認されていません。'cheesy'(安っぽい、感傷的すぎる、ありきたりな)から来ています。創作やポップカルチャーの話で、くだけた形で使われることが比較的多いです。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「cheese up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.