1 C1 慣用的 スラング
働いたり生産的にしたりせず、重要でないことやばかなことをして時間をむだにすること。
"Stop arseing about and help me fix the fence!"
分離不可
くだらないことや役に立たないことをして時間をむだにすること。ばかなことをしたり無責任にふるまったりすること。
役に立たないことをして時間をむだにしたり、ばかなふるまいをしたりすること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
働いたり生産的にしたりせず、重要でないことやばかなことをして時間をむだにすること。
"Stop arseing about and help me fix the fence!"
ばかなふるまいをすること。ふざけること。
"The kids were arseing about in the garden, throwing water balloons at each other."
'arse' はお尻を表す下品な語で、'about' は方向なく動き回る感じを表します。
役に立たないことをして時間をむだにしたり、ばかなふるまいをしたりすること。
下品なイギリス英語・オーストラリア英語のスラングです。フォーマルな場面には不適切です。友だち同士のくだけた会話でよく使われます。命令形('stop arseing about!')でよく使われます。アメリカ英語の近い表現は 'ass around' です。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「arse about」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.