Buộc bản thân phải đủ can đảm hoặc cứng rắn để đối phó với một tình huống khó hoặc đáng sợ.
nut up
Lấy hết can đảm để đối mặt với tình huống khó khăn; ngừng sợ hãi hoặc yếu đuối và hành động dứt khoát.
Can đảm lên và đừng hèn nhát nữa, cứ làm việc khó đó đi.
"nut up" có nghĩa là gì?
2 nghĩa, sắp xếp từ phổ biến nhất đến ít phổ biến nhất. Được mã hóa màu theo cấp CEFR.
Dốc toàn lực cho một việc đòi hỏi nhiều thay vì chùn bước.
Nghĩa đen vs nghĩa bóng
Một cách ám chỉ thô tục đến cơ thể nam giới, được dùng ẩn dụ với nghĩa là "thể hiện sự can đảm".
Can đảm lên và đừng hèn nhát nữa, cứ làm việc khó đó đi.
Tiếng lóng Mỹ khá thô và mang sắc thái nam tính. Thường được dùng như một mệnh lệnh cộc lốc hoặc để tự động viên bản thân. Hay đi với cụm "nut up or shut up". Không phù hợp trong ngữ cảnh trang trọng.
Cách chia động từ "nut up"
Năm dạng thì bạn sẽ dùng nhiều nhất.
Nghe "nut up" trong thực tế
Nghe người bản ngữ dùng "nut up" trong các video YouTube thực — nhấn vào đoạn clip để xem trên Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.