"come"
이 동사를 쓰는 구동사 52개
특히 일련의 사건이나 상황의 결과로 일어나다, 생기다.
우연히 무언가나 누군가를 발견하거나 마주치다; 또는 다른 사람에게 어떤 인상을 주다.
특히 약속했거나 기대된 돈이나 정보를 실제로 내놓다. 때로는 마지못해 그렇게 하다.
순서상 뒤에 오다; 또는 누군가를 뒤쫓거나 잡으려 하다.
누군가와 함께 가다; 도착하거나 나타나다; 또는 진전되다.
여러 조각으로 떨어지다; 부서지거나 분해되다; 또는 감정을 통제하지 못하게 되다.
누군가를 방문하다; 의식을 되찾다; 시간이 지나 생각을 바꾸다; 또는 예정된 행사나 시기가 돌아오다.
위협적으로 누군가에게 다가가거나 공격하다; 또는 어떤 문제를 특정한 관점에서 접근하다.
어떤 장소나 상황을 떠나다, 특히 특정한 느낌이나 결과를 가지고 떠나다; 또는 어떤 부분이 떨어져 나가다.
장소, 상황, 또는 이전 상태로 돌아오다.
무엇보다 먼저 일어나다, 또는 권위 있는 기관 앞에서 판단이나 검토를 받다.
사람이나 사물 사이에 갈등, 분리, 또는 방해를 일으키다.
잠깐 들르다, 또는 특히 약간의 어려움 속에서 무언가를 얻다.
아래로 움직이다, 줄어들다, 또는 강도가 약해지다.
누군가를 심하게 비난하거나 강하게 벌주다.
주로 한 가지 문제로 귀결되다, 또는 핵심만 남게 되다.
누군가를 심하게 비난하거나, 공격하거나, 벌주다.
질병이나 가벼운 병에 걸리기 시작하다.
누군가나 무언가를 얻거나 데리러 오거나, 공격하거나, 찾기 위해 오다.
나타나다, 드러나다, 또는 알려지다. 보통 격식적이거나 문어적인 느낌이다.
출발점이 되는 장소, 근원, 또는 원인을 가지다.
뒤처진 상태에서 시작해 따라잡거나 이기다.
더 낮은 수준, 위치, 또는 계층에서 시작되거나 움직이다.
들어오다, 도착하다, 관여하게 되다, 또는 받아들여지다.
무언가를 받다, 특히 다른 사람의 비판, 칭찬, 또는 대우를 받다.
어떤 곳 안으로 들어가다, 돈 같은 것을 받다, 또는 새로운 상태에 이르다.
무언가에서 결과로 생기거나 비롯되다.
떨어져 나가다, 성공적으로 일어나다, 또는 어떤 인상을 주다.
누군가에게 어리석거나, 정직하지 않거나, 과장된 말을 그만하라고 할 때 쓰인다.
시작되다, 좋아지다, 진전되다, 또는 격려하거나 불평할 때 쓰이다.
들어오라고 권할 때 쓰인다.
누군가를 방문하라고, 특히 자기 집으로 오라고 권할 때 쓰인다.
누군가에게 성적이거나 로맨틱한 접근을 하다.
어떤 장소나 표면 위로 오다, 또는 그곳에 나타나기 시작하다.
나오다, 알려지다, 출판되다, 또는 어떤 곳을 떠나다.
발진이나 뾰루지처럼 눈에 보이는 피부 문제가 생기다.
갑자기 어떤 말을 하거나, 새로운 것을 만들어 내놓다
누군가를 방문하다, 한곳에서 다른 곳으로 오다, 또는 갑자기 어떤 감정이 들다
방문하다, 의식을 되찾다, 또는 생각 끝에 결국 동의하다
특히 어려운 상황에서 성공하거나 살아남거나 필요한 것을 해내다
의식을 되찾다, 총합이 어떤 수에 이르다, 또는 이야기나 생각이 어떤 지점에 닿다
혼란, 강한 감정, 산만함 뒤에 다시 평소처럼 차분하고 이성적인 상태로 돌아오다
하나로 뭉치다, 모이다, 또는 전체로서 제대로 작동하기 시작하다
어떤 범주에 속하다, 또는 비판, 압박, 공격을 받게 되다
생기다, 나타나다, 언급되다; 또 다가오거나 뜻밖에 일어나다
해결해야 하는 장애물, 문제, 상대를 마주치다
불리하거나 뒤처진 위치에서 앞으로 나아가 다른 사람들을 따라잡거나 앞지르다
누군가나 어떤 것에 다가가다, 또는 필요한 기준이나 수준에 이르다
아이디어, 계획, 답, 돈처럼 필요한 것을 생각해 내거나 마련하다
우연히 누군가나 무엇을 발견하거나 마주치다, 또는 갑자기 어떤 상태가 닥치다
어떤 것에 포함되다, 또는 누군가와 함께 가다
비격식어나 속어에서는 원래부터 멋지거나 실력이 뛰어나거나 인상적이라는 뜻이고, 명령형으로는 필요한 것을 내놓으라는 뜻이기도 하다