1
(영국식 비격식) 받을 권리도 없고 받을 가능성도 없는 것을 기대하다. 흔히 부정문이나 일축하는 표현으로 쓰인다.
일어날 가능성이 매우 낮은 일을 기대하거나 기다리는 것, 또는 받을 가능성이 없는 것을 바라는 것을 뜻한다.
받을 수 없는 것을 바라다. 마치 허공에 휘파람을 부는 것처럼 헛된 기대를 하는 것이다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
(영국식 비격식) 받을 권리도 없고 받을 가능성도 없는 것을 기대하다. 흔히 부정문이나 일축하는 표현으로 쓰인다.
휘파람을 불어 누군가를 알리거나 부르다. 투명한 문자 그대로의 뜻이다.
개를 부르듯 휘파람으로 무언가를 불러 보지만, 소용없을 것임을 암시하는 것이다.
받을 수 없는 것을 바라다. 마치 허공에 휘파람을 부는 것처럼 헛된 기대를 하는 것이다.
주로 영국 영어에서 쓰인다. 보통 'you can whistle for it'이라는 표현으로, 상대를 단호하게 거절할 때 쓴다. 무시하는 듯하고 때로는 무례한 느낌이 있다. 현대 구어에서는 점점 덜 쓰인다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "whistle for"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.