1
사람이나 물건을 바퀴를 이용해 한 장소에서 다른 장소로 실제로 끌어내다.
누군가나 무언가를 사용하거나 보여 주기 위해 밖으로 가져오는 것, 특히 그것이 반복되거나 낡고 뻔한 것임을 암시할 때 쓰인다.
사람들에게 보여 주려고 무언가를 꺼내 오다. 특히 이미 여러 번 써 먹은 것을 다시 내놓을 때 쓴다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
사람이나 물건을 바퀴를 이용해 한 장소에서 다른 장소로 실제로 끌어내다.
누군가나 무언가를 늘 하던 식으로 계산적으로 내세우다. 그래서 뻔하고 반복적이라는 느낌을 준다.
보관해 두었던 것을 바퀴로 실제로 밀어서 밖으로 꺼내는 것이다.
사람들에게 보여 주려고 무언가를 꺼내 오다. 특히 이미 여러 번 써 먹은 것을 다시 내놓을 때 쓴다.
약간 비판적이거나 빈정대는 느낌으로 자주 쓰이며, 내놓는 것이 익숙하고 너무 많이 쓰였거나 기계적으로 반복된다는 뜻을 준다. 정치나 언론 논평에서 흔하다: 'the government wheeled out the same tired excuses.'
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "wheel out"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.