1
밧줄이나 끈으로 사람을 단단히 묶어 움직이지 못하게 하다.
사람이나 물건을 단단히 묶어 움직이지 못하게 하다. 요리에서는 굽기 전에 닭 같은 가금류를 묶는 뜻으로도 쓴다.
누군가가 움직이지 못하게 꽁꽁 묶거나, 요리 전에 새의 다리와 날개를 묶다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
밧줄이나 끈으로 사람을 단단히 묶어 움직이지 못하게 하다.
요리: 굽기 전에 새의 다리와 날개를 몸 가까이 묶어 모양을 유지하게 하다.
밧줄이나 끈으로 단단히 묶다.
누군가가 움직이지 못하게 꽁꽁 묶거나, 요리 전에 새의 다리와 날개를 묶다.
두 가지 뚜렷한 용법이 있습니다. (1) 사람을 묶는 뜻으로, 범죄·모험·군사 맥락에서 자주 보입니다. (2) 요리에서 가금류를 묶는 뜻입니다. 요리 뜻은 레시피에서 매우 흔합니다. 두 뜻 모두 목적을 위해 단단히 묶는다는 공통점이 있습니다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "truss up"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.