1
얼굴을 가리지 않게 머리카락을 밴드, 리본, 클립 등으로 뒤쪽에 고정하다.
특히 머리카락이나 커튼을 밴드, 리본, 끈으로 앞을 가리지 않게 뒤나 옆으로 묶어 고정하다.
머리카락이나 커튼이 앞을 가리지 않게 뒤쪽으로 잡아 두는 것이다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
얼굴을 가리지 않게 머리카락을 밴드, 리본, 클립 등으로 뒤쪽에 고정하다.
커튼을 장식용 끈이나 밴드로 옆에 묶어 빛이 들어오게 하다.
무언가를 뒤로 가게 하거나 뒤에 머물게 묶는 것이라서 의미가 분명하다.
머리카락이나 커튼이 앞을 가리지 않게 뒤쪽으로 잡아 두는 것이다.
'hair'나 'curtains'와 가장 자주 쓰인다. 아주 실용적이고 일상적인 표현이다. 커튼과 함께 쓰일 때는 'tieback'이 커튼을 열어 두는 장식용 끈이라는 명사로도 자주 쓰인다. 영국 영어와 미국 영어 모두에서 비슷하게 쓴다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "tie back"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.