1
수분이 빠지거나 열 때문에 쭈글쭈글해지고 오그라들다.
쭈글쭈글해지고 오그라들면서 말라 작아지다. 실패하거나 사라지는 모습을 비유적으로 말할 때도 자주 쓰입니다.
건포도나 마른 잎처럼 작고 마르고 쭈글쭈글해지다.
3가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
수분이 빠지거나 열 때문에 쭈글쭈글해지고 오그라들다.
너무 창피하거나 굴욕적이어서 사라지고 싶을 정도가 되다.
점점 줄어들거나 중요하지 않게 되다.
완전히 쭈글쭈글해지고 오그라들다는 뜻으로, 'up'이 강한 느낌을 더하지만 비교적 이해하기 쉽습니다.
건포도나 마른 잎처럼 작고 마르고 쭈글쭈글해지다.
생생하고 표현력이 강한 말입니다. 식물, 음식, 피부, 신체 일부가 마르면서 오그라드는 데 쓰입니다. 비유적으로는 중요성, 희망, 활력을 잃는 경우에도 씁니다. 여기서 'up'은 과정이 완전히 일어났다는 느낌을 더해 줍니다. 회화와 글에서 모두 흔합니다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "shrivel up"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.