1
면도칼로 얼굴이나 몸의 털을 표면 가까이에서 잘라 없애다.
표면 가까이에서 잘라 무언가를 없애거나, 전체에서 작은 양을 줄이는 것을 뜻한다.
머리카락, 시간, 비용처럼 무언가를 조금 잘라 내거나 줄이다.
3가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
면도칼로 얼굴이나 몸의 털을 표면 가까이에서 잘라 없애다.
잘라서 표면의 얇은 층을 없애다.
시간, 가격, 수치에서 작은 양을 줄이다.
면도칼이나 날카로운 칼로 표면에서 무언가를 깎아 내다.
머리카락, 시간, 비용처럼 무언가를 조금 잘라 내거나 줄이다.
머리카락이나 나무를 실제로 깎는 상황에서도, 경기 기록에서 몇 초를 줄이거나 비용을 줄인다는 비유적 상황에서도 아주 자연스럽게 쓰인다. 비유적 의미는 스포츠와 비즈니스 기사에서 매우 흔하다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "shave off"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.