1
성질이나 습관이 가까이 지내는 동안 한 사람에게서 다른 사람에게 무의식적으로 옮겨 가다.
성격, 습관, 태도 등이 가까이 지내는 동안 한 사람에게서 다른 사람에게 서서히 무의식적으로 옮겨 가다.
누군가와 오래 지내다 보면, 좋은 습관이든 나쁜 습관이든 모르게 닮아 가다.
주요 의미는 하나입니다.
성질이나 습관이 가까이 지내는 동안 한 사람에게서 다른 사람에게 무의식적으로 옮겨 가다.
원래는 어떤 물질이 한 표면에서 다른 표면으로 묻어나는 모습에서 온 표현이며, 여기서는 눈에 보이지 않는 성질에 비유해 씁니다.
누군가와 오래 지내다 보면, 좋은 습관이든 나쁜 습관이든 모르게 닮아 가다.
항상 비유적으로 쓰입니다. 성질이나 태도가 A에서 B로 옮겨 갑니다. 예: 'his enthusiasm rubbed off on the team'. 좋은 점에도, 나쁜 점에도 쓸 수 있습니다. 모든 영어권에서 흔히 쓰이며, 'a bit', 'some', 'clearly'와 자주 함께 나옵니다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "rub off on"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.