1
광택제나 천으로 문질러 물건을 깨끗하고 반짝이게 하다.
무언가를 더 좋게 다듬거나, 문질러서 반짝이게 만들다.
전보다 더 좋고, 더 깨끗하고, 더 반짝이게 만들다.
3가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
광택제나 천으로 문질러 물건을 깨끗하고 반짝이게 하다.
연습하거나 수정해서 기술, 작업물, 공연의 수준을 더 높이다.
자기 외모나 대중적 이미지를 더 좋게 만들다.
광택제를 써서 표면을 문질러 반짝이게 하다. 여기서 비유적으로 무언가를 다듬고 개선한다는 뜻으로도 쓰입니다.
전보다 더 좋고, 더 깨끗하고, 더 반짝이게 만들다.
문자 그대로도(물건을 닦아 빛나게 하는 것), 비유적으로도(기술, 발표, 글을 더 좋게 하는 것) 쓰입니다. 영국 영어와 미국 영어 모두에서 흔합니다. 재귀적으로도 자주 씁니다. 예: 'polish up one's act', 'polish up one's image'.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "polish up"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.