1
미국 영어에서 보통 움직이는 차량으로 사람이나 물건을 큰 힘으로 들이받아 넘어뜨리다.
미국 영어에서 무겁고 멈출 수 없는 힘으로 무엇을 들이받아 넘어뜨리거나 충돌하는 것을 뜻한다.
차량이나 큰 물체로 무엇을 아주 세게 쳐서 쓰러뜨리다.
주요 의미는 하나입니다.
미국 영어에서 보통 움직이는 차량으로 사람이나 물건을 큰 힘으로 들이받아 넘어뜨리다.
쟁기가 앞으로 가면서 앞의 것을 들이받고 밀어 넘어뜨리다.
차량이나 큰 물체로 무엇을 아주 세게 쳐서 쓰러뜨리다.
'plough down'의 미국식 철자다. 사고 기사에서 쓰인다. 미식축구에서 상대 선수를 밀고 지나가는 뜻으로도 쓴다. 'mow down'이나 'run down'보다 덜 흔하다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "plow down"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.