1
(미국 영어) 실력보다 운으로 매우 좋은 결과를 얻다.
운이 좋다, 즉 우연히 일이 잘 풀리다. 하지만 영국 영어에서는 반대로 운이 없다는 뜻일 수도 있다.
아주 운이 좋아 좋은 일이 생기다. 다만 영국 영어에서는 정반대 뜻이 될 수 있다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
(미국 영어) 실력보다 운으로 매우 좋은 결과를 얻다.
(영국 영어) 운이 없어서 원하는 것을 놓치다.
지역 차이가 매우 중요하다. 미국 영어에서 'luck out'은 운이 좋다는 뜻이지만, 영국 영어에서는 운이 없거나 좋은 기회를 놓친다는 뜻이 될 수 있다. 영어 학습자는 이 차이를 알아둘 필요가 있다. 국제적으로는 미국식 용법을 더 자주 보게 된다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "luck out"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.