1
밧줄, 끈, 스트랩으로 무언가를 표면에 단단히 고정하다.
밧줄이나 끈으로 무언가를 표면에 단단히 묶다. 또는 비가 아주 세고 거칠게 쏟아지다.
움직이지 않게 아주 단단히 묶다. 또는 비가 아주 세고 빠르게 쏟아지다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
밧줄, 끈, 스트랩으로 무언가를 표면에 단단히 고정하다.
(비가) 바람에 몰리며 아주 세차게 내리다.
lash는 세찬 타격을 뜻하기도 한다. 'lashing down'은 비가 채찍처럼 세게 내리치는 모습, 또는 밧줄로 단단히 묶는 모습을 그린다.
움직이지 않게 아주 단단히 묶다. 또는 비가 아주 세고 빠르게 쏟아지다.
'묶어 두다'의 뜻은 항해, 군대, 야외활동이나 캠핑에서 흔하다. 비의 뜻은 주로 영국 영어이며 보통 비인칭으로 쓴다: 'it's lashing down'. 두 뜻 모두 힘이 세고 강한 느낌이 있다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "lash down"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.