전체 보기

hack off

B2

무언가를 거칠게 잘라 내다. 또 (영국 비격식) 누군가를 짜증 나게 하다.

쉽게 말하면

무언가를 거칠게 잘라 내거나, (영국식) 누군가를 정말 짜증 나게 하다.

"hack off" 은(는) 무슨 뜻인가요?

2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.

1

무언가를 거칠거나 난폭하게 잘라 없애다.

2

(영국 비격식) 누군가를 짜증 나게 하거나 신경 쓰이게 하다.

문자적 vs 비유적

단어 그대로의 의미

거칠게 잘라서 떨어져 나가게 만든다는 뜻이다.

실제 의미

무언가를 거칠게 잘라 내거나, (영국식) 누군가를 정말 짜증 나게 하다.

사용 팁

서로 다른 두 의미가 있다. 실제로 거칠게 잘라 내는 뜻은 영국 영어와 미국 영어 모두에서 쓰인다. '짜증 나게 하다'는 뜻은 주로 영국 비격식 표현이며 수동태('I'm hacked off')로 자주 쓰인다.

"hack off"

가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.

원형
hack off
I/you/we/they
3인칭 단수
hacks off
he/she/it
과거형
hacked off
yesterday
과거분사
hacked off
have + pp
-ing형
hacking off
진행형

원어민이 실제로 쓰는 "hack off"

실제 YouTube 영상에서 "hack off"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.