1
힘들거나 슬픈 상황에서도 긍정적이고 용감하게 있으라고 격려하는 표현.
힘든 상황에서 긍정적이고 용감하게 버티라고 격려할 때 쓰는 표현.
슬퍼하지 말고, 힘들어도 고개를 들고 강하게 버티라는 뜻이다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
힘들거나 슬픈 상황에서도 긍정적이고 용감하게 있으라고 격려하는 표현.
철봉 같은 막대에서 팔 힘으로 몸을 끌어올리는 운동. chin-up 또는 pull-up이라고도 합니다.
실제로 턱을 들어 올리다. 고개를 숙이지 않고 당당히 서 있는 자세에서 용기와 회복력의 비유적 뜻이 나왔습니다.
슬퍼하지 말고, 힘들어도 고개를 들고 강하게 버티라는 뜻이다.
거의 항상 격려하는 명령문으로만 쓰입니다: 'Chin up!' 미국 영어보다 영국 영어에서 더 흔합니다. 약간 옛스럽게 들릴 수 있지만 여전히 널리 이해됩니다. 문자 그대로는 패배해서 고개를 떨구지 말고 턱을 들라는 자세를 가리킵니다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "chin up"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.