1
보통 자발적이고 품위 있게 경쟁, 선거, 약속에서 물러나다.
약속, 경쟁, 자리에서 우아하게 물러나다. 특히 경력이나 역할의 끝에서.
오랫동안 해 온 일이나 경쟁, 어떤 상황에서 예의 있고 품위 있게 떠나다.
2가지 의미를 가장 흔한 것부터 순서대로 정리했어요. CEFR 레벨별로 색상 구분.
보통 자발적이고 품위 있게 경쟁, 선거, 약속에서 물러나다.
특히 품위 있는 방식으로 일, 경력, 책임 있는 자리에서 은퇴하다.
공연이 끝난 뒤 무대를 떠나기 전에 절하는 것처럼, 절하며 나가다.
오랫동안 해 온 일이나 경쟁, 어떤 상황에서 예의 있고 품위 있게 떠나다.
정치, 스포츠, 비즈니스, 연예 분야에서 품위 있는 퇴장이나 은퇴를 말할 때 흔히 쓰인다. 거의 항상 존중하는 느낌이다. 보통 'bow out of something' 형태로도 많이 쓴다.
가장 자주 쓰이는 5가지 시제 형태.
실제 YouTube 영상에서 "bow out"가 쓰이는 장면 — 클립을 클릭하면 Looplines에서 시청할 수 있어요.
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.